ENGLISH
 
学院新闻
 
当前位置: 首页>>学院新闻>>正文
教育部产学合作协同育人项目助力外国语学院翻译硕士论文质量提升
2022-11-22 14:08  


为提高导师指导水平,进一步提高研究生学位论文质量,结合2021年第二批教育部产学合作协同育人的“产学合作协同育人模式的外语教学改革-师资培训”项目,1114日,外国语学院在腾讯会议组织召开2021级硕士研究生学位论文开题答辩会。学院领导、翻译硕士导师、全体2021级翻译硕士参加了会议,2022级硕士研究生在线上观摩学习。

学院特邀大连海事大学三级教授刘迎春指导本次开题。刘迎春教授有10多年的研究生教学管理和学科建设经验,是我校外语学院专聘教授;获国家人文社科基金项目一项,教育部人文社科重大项目一项;出版多部专著、译著,多篇CSSCI论文。刘迎春教授以2021级学生在开题答辩中反映出的问题为例,提出针对性的指导意见,并就指导学生确定学位论文题目、选择论文的理论视角、将理论与案例分析有机结合、阅读参考文献并规范性梳理参考文献等论文开题环节经常出现的问题对现场翻译硕士导师进行了指导。此次开题答辩会也是一次特殊形式的培训,不仅为学生论文写作指引了方向,同时也为翻译硕士导师如何在翻译研究和实践等方面更好的指导学生上了生动的一课。

自翻译硕士获批以来,在学校的大力支持下,很多方面都得到了发展,外国语学院从开题抓起,确保论文质量。此外,产学合作协同育人项目是高校深化产教融合、增强人才自主培养能力的重要载体,2021年,学院获批2项教育部产学合作协同育人项目,第一批“‘一带一路’倡议下基于职业能力培养的建筑特色智能翻译实践基地建设”项目,进一步拓展了外国语学院翻译硕士教学平台,提升了我校翻译硕士研究生的实践能力,已顺利进入结题环节。此次以教育部产学合作协同育人第二批项目为驱动的教学活动,为外国语学院的师资培训及人才培养、课程体系创新等方面提供了新的契机,有效助力线下线上立体化教学体系的建立,体现了外语教学改革的创新性、科学性、探究性与前瞻性,对于学院进一步创新产学合作协同育人机制、深化高校外语教学改革、推进学院高质量发展具有重要意义。


关闭窗口